Deadline: 14 June 2012
Open to: Individuals with interest and abilities in Economics or Financial Services and knowledge of EU policymaking
Remuneration: Not specified
Description
Fleishman-Hillard Inc., one of the world’s leading strategic communications firms, has built its reputation on creating integrated solutions that deliver what its clients value most: meaningful, positive and measurable impact on the performance of their organizations. The firm is widely recognized for excellent client service and a strong company culture founded on teamwork, integrity and personal commitment. Based in St. Louis, the firm operates throughout North America, Europe, Asia Pacific, Middle East, Africa and Latin America through its 80 owned offices.
Fleishman-Hillard’s Brussels office is seeking 2 immediate entry level consultants (Account Executive). Its Financial Services Practice is the market leader with proven track record across a full range of financial sectors: banking, insurance, securities and corporate reputation issues.
Responsibilities will include:
- Assisting with preparing draft reports, presentations and issue analysis relevant to financial services
- Establishing political intelligence in support of public affairs programme
- Assisting in implementing these public affairs programmes for market-leading global accounts
- Monitoring of relevant information sources and reporting on key developments
- Developing draft strategic advice and implementation of client strategy
- Proactively building networks around key issues with Key EU institutions and organisations.
Eligibility
The successful candidate will have:
- Interest in Economics or Financial Services
- Knowledge of EU policymaking
- Good communication skills and networking abilities, particularly in the European Parliament and other Key European institutions
- Prior experience in a professional services firm an advantage
- Initiative and creativity when it comes to problem-solving
- Commitment to the highest standards of service delivery
- Fluency in English (French, Italian, German, Spanish or Dutch an advantage)
Application
Please do not contact the office directly – only resumes submitted throughAriane.vanderhaegen@fleishmaneurope.com will be considered. You can begin your application process by login in here.
回一下歐巴桑 1. 對不起我沒有講清楚, 我所說的脈絡並不是 任何脈絡 , 我主要是指, 怎麼說 語用上 , 的脈絡 比如說同樣是 雖然 , 今天的用法和古時候的用法就不大相同 但是今天的用法是古時候的用法演變而來的, 古時候用法的 雖然 今天也還是可以使用, 也就是說今天 雖然 的意義被拓展了 但由於一般人對 雖然 的意義了解可能多是從現代文獻或是日常生活中學到, 所以對 雖然 更廣義的意義就不了解 我所說的, 就是這一方面的脈絡 2. 我們對 精煉 一詞的理解不同 我前面說了, 文學的精煉並不是像科學詞語一樣盡量對每一個最小單位意義的詞語做 one to one correspondence 的連結, 然後再根據這些小積木推砌出你想表達的東西, 而是用最少的字來準確的傳達最多意義 像 環滁皆山也 這樣 環滁皆山也 不等於 環滁皆山 , 也不等於 滁縣的四周都是山 雖然他們意義很相近, 但是有些微妙的不同 要用白話文 滁縣的四周都是山 來表達 環滁皆山也 , 可能別的脈絡在上下文來輔助, 但是這很明顯就不如 環滁皆山也 五字來的 精煉 3. 若如你所言, 那也許那個作品就不是個好的文學作品
Just the type of inisght we need to fire up the debate.